Extracto del diario del juicio: El caso del cacho

2014.08.27.jpg

Este extracto del diario del juicio es del Tribunal Superior del Condado de King de 2011.

Día de la prueba 1

No estoy sonriendo al salir de la sala. El juez Hill acaba de regañarme. Toda mi energía se está volviendo hacia adentro. Inspirar. Exhala. Bajar las escaleras hasta el coche. Y salgan.

Comienza un día prometedor. El cielo es azul. Hay muchos jurados disponibles en la planta baja. La primera ronda se lleva a cabo. 19 se excusan por dificultades, quedando 41. Por si acaso, un segundo grupo de 20 se presenta. 12 de ellos son excusados. La gente tiene dificultades para llegar a fin de mes. La sala se ve ensombrecida. Demasiadas personas tienen que humillarse públicamente explicando que se las arreglan con un cheque. 

El juez lee la declaración neutral:

El demandante afirma que, el 18 de junio de 2008, conducía su camión por la I-5. Al pasar por debajo del paso elevado de Holgate, alguien dejó caer un gran trozo de hormigón sobre la autopista. El hormigón atravesó el parabrisas del Sr. Clark y golpeó su hombro derecho. El Sr. Clark afirma que el incidente era previsible debido a la historia del paso elevado y a su ubicación junto a la zona conocida como "La Jungla". Afirma que el Estado de Washington, demandado, debería haber instalado una pantalla protectora en el paso elevado y que el hecho de no haberlo hecho fue la causa de su lesión. El Estado de Washington, demandado, niega las reclamaciones del Sr. Clark. Afirma que el puente se construyó correctamente de acuerdo con las normas aplicables, que no era necesario instalar una pantalla de protección y que la única causa de las lesiones se debió a la conducta intencionada de un tercero. 

El jurado no parpadea. Pero puedo sentir cómo se endurecen las espaldas. El cambio de aura es palpable.

A continuación, la jueza H hace al jurado dos páginas de preguntas que esperábamos hacer por medio de un cuestionario escrito, pero que no pudimos hacer por falta de tiempo. No hace ni una sola pregunta de seguimiento. De hecho, me acerco al estrado y le pregunto si va a hacer un seguimiento de las dos personas que dijeron que tenían "dudas" sobre si podrían ser jurados justos en el caso. Se niega y me dice que puedo hacerlo yo.

Así que lo hago.

Nunca he saltado de un avión. Pero puedo imaginar esa sensación de catapultarse sobre el borde hacia una zona de puro miedo. Porque así es como se siente el voir dire hoy en día. No hay un dedo del pie en primer lugar para medir la temperatura. No hay que contonearse en los bordes para encontrar un lugar acogedor para empezar. Hay que lanzarse directamente a las tripas de la bestia.

La primera miembro del jurado que dijo que no podía ser justa resulta ser una ex fiscal general, así que es excusada. No hay problema. El segundo jurado es el número 70 y pico. Muy al fondo. En cuanto leo su biografía y le veo entrar en la sala, marco su nombre (en mi ficha) con rojo por peligro. Odio cuando esas predicciones se hacen realidad.

Es un ex policía. Durante algo así como 43 años. Duro de matar en carne y hueso. Puede que se haya retirado hace un año, pero tiene una misión. Nada se va a interponer en su camino. Así que cuando le pregunto por qué ha levantado la mano como si no pudiera ser justo, se pasa los dos minutos siguientes explicando cómo sabe que el Estado es maravilloso, que la ciudad es maravillosa, que los agentes hacen un trabajo perfecto, que la zona en cuestión se ha manejado lo mejor posible, que el puente en cuestión se construyó de acuerdo con las normas y que no hay forma de que nadie sea responsable, salvo el idiota loco que tiró la piedra desde el paso elevado. El juez H pregunta entonces a la defensa si tienen alguna pregunta, ellos hacen una - y él reitera su plataforma con aún más vehemencia. Pido que se le excuse por causa, ella le hace una pregunta que resulta en que él reitere su plataforma antes de que ella lo corte suavemente y lo disculpe.

Después de que se vaya, un miembro del jurado levanta la mano para hablar. Dice que solía ser un ayudante del sheriff y que conoce bien esa zona. Puede ver perfectamente cómo alguien podría lanzar una piedra desde allí y por qué debería tener una pantalla protectora. Intenta decir algo más, pero el juez H lo interrumpe. Estoy agradecido por él. Seguimos adelante.

Es feo. Tan feo como he visto. Otro jurado dice que la gente mala hace cosas malas, eso no hace responsable al gobierno. Si tuvieran que examinar este puente, eso significaría que tendrían que examinar a todos. Eso saldría del bolsillo de los contribuyentes que somos nosotros. Este caso es "tonto". El 80% o más de los miembros del jurado están generalmente de acuerdo con ella. Pregunto cuántos tienen un punto de vista diferente y 8 elevan tímidamente su número.  

¿Cómo avanzar cuando los miembros del jurado condenan el caso antes de que haya empezado? Una vez que te lanzas, sigues adelante. Así es. Con toda la energía positiva que puedas reunir.

Hay un núcleo de seis jurados que han dicho que no sólo son escépticos. Son tan escépticos que no creen que puedan ser justos. Estamos trabajando para ayudarles a ser excusados por causa. Justo al borde y

¿Qué? No hay aviso y nos tomamos un descanso a las 3:30 y el tribunal termina por el día a las 4:00.

Estoy desorientado. Quiero correr hacia el juez y gritarle que espere y que impida que todos salgan de la sala. Pero no lo hago, por supuesto.

Después de que el jurado se marche, acérquese al estrado con los GC y dígale al juez que tiene que terminar de recusar a ese grupo por la causa.

Y es entonces cuando me regaña.

Está enfadada conmigo y ni siquiera lo sabía. Centrado en el jurado, está a mi espalda y no le he prestado mucha atención en la última media hora. Bueno, ahora estoy prestando atención.

Ella está hablando y yo sigo desorientado. ¿Qué está diciendo? Estoy pensando - necesito terminar las impugnaciones por la causa y ella está diciendo que ahora es el turno del estado. Waaaaaaaah. Pero su señoría, estaba en medio de la impugnación de los jurados por causa.

Dice que si intentara recusarlos ahora, se quedaría corto porque no les he hecho las preguntas adecuadas. Me lo he "buscado" haciendo que juzguen el caso antes de conocer los hechos. Es mi culpa que ellos tomen estas posiciones. Debería haber preguntado: si se les da una instrucción legal, ¿la seguirán a pesar de sus creencias? No he utilizado esas palabras.

La cabeza está enloquecida. En un nanosegundo estoy pensando: ¿hemos estado en la misma sala? ¿Estoy perdiendo la cabeza? ¿He hecho todo esto mal? ¿Es mi culpa que los miembros del jurado estén hablando de sus fuertes prejuicios, llamando a este caso tonto y diciendo que no pueden ser justos, que no son los jurados adecuados para este caso? ¿He arruinado el proceso? ¿No he sentado las bases para la recusación por causa? Mi cabeza vuelve a encajar bien. No. No. No.

Probablemente debería morderme la lengua, pero estoy luchando por sentar un jurado decente para nuestro cliente. Diga tan respetuosamente como pueda - Su Señoría, el tono de la discusión del jurado se estableció cuando el policía se levantó y dio su discurso al principio. Todo esto tenía que ser abordado en ese momento. Ella no está en desacuerdo. En cambio, dice que debería haberle cortado.

Vaya.

Supongo que tiene razón. Si no quisiera escuchar lo malo y no quisiera que el jurado escuchara lo malo debería haberle cortado. Pero eso es exactamente lo contrario de cómo elijo hacer el voir dire.

Al final decide que terminaremos el día después de que el jurado vuelva del descanso. Pero se me permite recusarles por causa en la mañana antes de que el estado comience.

Y así, salgo de la sala. Concentrado. Decidido. Regañado pero no arrepentido.