Empacar. Llevar las maletas al coche para poder volver directamente a Seattle después del juicio. Es hermoso. Frío. Un susurro de hielo en las ventanas. Enciende el descongelador. El hielo desaparece sin necesidad de raspar. Empezamos 15 minutos antes.
Antes de comenzar el juez Knodel pregunta si hay algo que discutir. Pregunta por la salud de JHB. Se disculpa conmigo por no haber preguntado nunca por la mía. Se ríe y le dice que estoy bien. El juez cita una frase. Enseguida me doy cuenta de dónde viene. JHB dice: qué. Y frunce el ceño. Qué has dicho sobre el mal. El juez repite la cita mientras el ceño de JHB se frunce. El juez dice: es una frase de las escrituras. Lo dijo en tono desenfadado para referirse, creo, a cosas como la mala salud. JHB parece exasperado. El juez K se desinfla.
Leer más